-
1 Florett
n; -(e)s, -e foil* * *das Florettfoil* * *Flo|rẹtt [flo'rɛt]nt -(e)s, -e1) (= Waffe) foilFlorett fechten — to fence with a foil
2) foil-fencing* * *(a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) foil* * *Flo·rett<-[e]s, -e>[floˈrɛt]nt foil; (Sport) foil-fencing* * *das; Florett[e]s, Florette1) foil* * ** * *das; Florett[e]s, Florette1) foil* * *-e n.foil n. -
2 Folie
f; -, -n1. Metall: foil; aus Plastik: film, meist cling film, Am. plastic wrap; für Overheadprojektor, in Buch: transparency2. geh. (Hintergrund) background; als Folie dienen geh. fig. serve as background ( als Kontrast: as a foil) (+ Dat to)* * *die Foliefilm; foil* * *Fo|lie ['foːliə]f -, -n1) (= Plastikfolie) film; (für Projektor) transparency; (= Metallfolie, TYP, COOK) foil; (= Schicht) layer of film/foil2) (fig = Hintergrund) backgroundetw als Folie benutzen — to use sth as a model
* * *(extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) foil* * *Fo·lie<-, -n>[ˈfo:li̯ə]fKartoffeln/Fisch in der \Folie potatoes/fish baked in foil2. (Projektorfolie) [projector] slide* * *die; Folie, Folien (MetallFolie) foil; (PlastikFolie) film* * *1. Metall: foil; aus Plastik: film, meist cling film, US plastic wrap; für Overheadprojektor, in Buch: transparency2. geh (Hintergrund) background;* * *die; Folie, Folien (MetallFolie) foil; (PlastikFolie) film* * *-n f.foil n.overhead transparency n. -
3 Alufolie
f alumin(i)um foil* * *die Alufoliealuminium foil (ugs.)* * *Alu|fo|lieftinfoil, kitchen foil, aluminium (Brit) or aluminum (US) foilin Álufolie verpackt — tinfoil-wrapped
* * *Alu·fo·lief (fam) tin foil* * *die aluminium foil* * *Alufolie f alumin(i)um foil* * *die aluminium foil* * *-n f.aluminium foil n.aluminum foil (US) n. -
4 vereiteln
v/t (Plan etc.) thwart, frustrate, foil; (Tat) prevent* * *to thwart; to forestall; to defeat; to upset; to foil; to frustrate* * *ver|ei|teln [fɛɐ'|aitln] ptp vereiteltvtPlan etc to thwart, to foil; Versuch auch to frustrate; Verbrechen, Attentat to foil, to prevent* * *1) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) dash2) (to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) foil3) (to make useless: His efforts were frustrated.) frustrate* * *ver·ei·teln *[fɛɐ̯ˈʔaitl̩n]vt▪ etw \vereiteln to thwart [or prevent] sth* * *transitives Verb thwart; prevent; thwart, foil <attempt, plan, etc.>; thwart, frustrate <efforts, intentions, etc.>* * ** * *transitives Verb thwart; prevent; thwart, foil <attempt, plan, etc.>; thwart, frustrate <efforts, intentions, etc.>* * *adj.hamstrung adj. v.to blight v.to defeat v.to foil v.to frustrate v.to hamstring v.to thwart v. -
5 Stanniol
* * *Stan|ni|ol [ʃta'nioːl, st-]nt -s, -esilver foil* * *Stan·ni·ol<-s, -e>[ʃtaˈni̯o:l, st-]* * *das; Stanniols, Stanniole tin foil; (Silberpapier) silver paper* * ** * *das; Stanniols, Stanniole tin foil; (Silberpapier) silver paper* * *-e n.tinfoil n. -
6 Aluminiumfolie
-
7 hintertreiben
v/t (unreg., untr., hat) obstruct, thwart, prevent s.th. (from being carried out oder taking place etc.); durch Gegenlist: counteract; (torpedieren) torpedo* * *hin|ter|trei|ben ptp hintertriebenvt insep irreg (fig)to foil, to thwart; Gesetz to block* * *hin·ter·trei·ben *▪ etw \hintertreiben to thwart [or prevent] sth, to oppose sth successfullyeinen Plan \hintertreiben to foil [or frustrate] [or thwart] a plan* * *unregelmäßiges transitives Verb foil, thwart, frustrate < plan>; prevent <marriage, promotion>; block <law, investigation, reform>* * *hintertreiben v/t (irr, untrennb, hat) obstruct, thwart, prevent sth (from being carried out oder taking place etc); durch Gegenlist: counteract; (torpedieren) torpedo* * *unregelmäßiges transitives Verb foil, thwart, frustrate < plan>; prevent <marriage, promotion>; block <law, investigation, reform>* * *v.to thwart v. -
8 Rauschgold
-
9 Folien-Dehnungsmessstreifen
German-english technical dictionary > Folien-Dehnungsmessstreifen
-
10 Folien-DMS
-
11 Metallfolien-DMS
-
12 Folie
Folie f V&M transparency, foil* * *f <V&M> transparency, foil* * *Folie
foil, coating, film, sheet;
• formbare Folie post-forming sheet. -
13 Foliendruck
-
14 durchkreuzen
to thwart; to crisscross* * *durch|kreu|zen [dʊrç'krɔytsn] ptp durchkreuztvt insep* * *(to prevent (something being done by someone): All his attempts to become rich were thwarted.) thwart* * *durch·kreu·zen *1[dʊrçˈkrɔytsn̩]vt▪ etw \durchkreuzen1. (vereiteln) to foil [or frustrate] [or thwart] sth2. (durchqueren) to cross sthdurch|kreu·zen2[ˈdʊrçkrɔytsn̩]vtjdn aus der Liste \durchkreuzen to cross sb['s name] off the list* * *transitives Verb thwart, frustrate < plan, policy>* * *durch'kreuzen v/t (untrennb, hat)1. geh (Länder, Meere) cross2. fig (Pläne etc) thwart, frustrate, foil'durchkreuzen v/t (trennb, hat -ge-) cross out* * *transitives Verb thwart, frustrate <plan, policy>* * *(Plan) v.to traverse v. adj.cross adj. v.to thwart v. -
15 Florettfechten
-
16 Folienkartoffel
-
17 folienverpackt
Adj. Alufolie: wrapped in foil, alumin(i)um-wrapped; Plastikfolie: wrapped in cling film, Am. plastic-wrapped* * *fo|li|en|ver|packtadjwrapped in foil; (in Alufolie) aluminium-wrapped (Brit), aluminum-wrapped (US); (in Plastikfolie) wrapped in cling film (Brit), plastic-wrapped (US)* * *folienverpackt adj Alufolie: wrapped in foil, alumin(i)um-wrapped; Plastikfolie: wrapped in cling film, US plastic-wrapped -
18 Goldblech
-
19 Goldpapier
n gold foil* * *Gọld|pa|pierntgold foil* * *Gold·pa·piernt gold [or gilt] paper* * *Goldpapier n gold foil -
20 Hintergrund
m background (auch Kunst und fig.); (hinterer Teil eines Raumes) back; THEAT. und fig. backdrop; die Hintergründe fig. the background (+ Gen of), what’s behind s.th.; die Tat hat politische Hintergründe the act is politically motivated; sich vor dem Hintergrund eines Krieges etc. abspielen take place against a backdrop of war etc.; in den Hintergrund treten oder geraten umg. take a back seat; in den Hintergrund rücken Problem, Aspekt etc.: be pushed into the background; sich im Hintergrund halten oder im Hintergrund bleiben keep out of the way; beobachtend: watch from the sidelines; jemanden in den Hintergrund drängen push s.o. into the background, force s.o. onto the sidelines; etw. im Hintergrund haben (geheimen Plan etc.) have s.th. up one’s sleeve; im Hintergrund stehen (kaum beachtet werden) be in the background* * *der Hintergrundbackdrop; foil; back; background* * *Hịn|ter|grundm(von Bild, Raum) background; (von Bühne, Saal) back; (THEAT = Kulisse) backdrop, backcloth; (fig = verborgene Zusammenhänge) background no pl (+gen to)im Hintergrund — in the background
im Hintergrund der Bühne — at the back of the stage
vor dem Hintergrund (lit, fig) — against the background
der musikalische/akustische Hintergrund — the background music/sounds pl
im Hintergrund bleiben/stehen (lit, fig) — to stay/be in the background
in den Hintergrund treten or rücken (fig) — to be pushed into the background
jdn/etw in den Hintergrund drängen — to push sb/sth into the background
* * *der1) (the space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; trees in the background of the picture.) background2) (happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation.) background3) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) foil4) (a background: This castle is the perfect setting for a murder.) setting* * *Hin·ter·grundm1. (hinterer Teil des Blickfeldes) backgroundder \Hintergrund einer Bühne/eines Raums/eines Saals the back of a stage/a room/a hallim \Hintergrund in the backgroundim \Hintergrund eines Raums/eines Saals at the back of a room/a hall2. (Bedingungen und Umstände)der Hexenwahn und der Teufelsglaube bildeten den \Hintergrund der Hexenverfolgungen fear of witches and belief in the devil led up to [or formed the background to] the witch huntsvor dem \Hintergrund einer S. gen in/against the setting of sth, against the backdrop liter [or background] of sth4.▶ jdn in den \Hintergrund drängen [o spielen] to push [or thrust] sb into [or to relegate sb to] the background, to steal the limelight from sb▶ in den \Hintergrund treten [o geraten] [o rücken] to fade [or recede] [or retreat] into the background* * *der akustische/musikalische Hintergrund — the background sounds/music
* * *Hintergrund m background ( auch KUNST und fig); (hinterer Teil eines Raumes) back; THEAT etc fig backdrop;die Tat hat politische Hintergründe the act is politically motivated;abspielen take place against a backdrop of war etc;geraten umg take a back seat;in den Hintergrund rücken Problem, Aspekt etc: be pushed into the background;im Hintergrund bleiben keep out of the way; beobachtend: watch from the sidelines;jemanden in den Hintergrund drängen push sb into the background, force sb onto the sidelines;etwas im Hintergrund haben (geheimen Plan etc) have sth up one’s sleeve;im Hintergrund stehen (kaum beachtet werden) be in the background* * *der (auch fig.) backgroundder akustische/musikalische Hintergrund — the background sounds/music
* * *m.background n.
См. также в других словарях:
Foil bearing — Foil bearings are a type of air bearing. A shaft is supported by a compliant, spring loaded foil journal lining. Once the shaft is spinning fast enough, the working fluid (usually air), pushes the foil away from the shaft so that there is then no … Wikipedia
Foil — may refer to:Materials: * Metal leaf, a thin sheet of metal * Aluminium foil, a type of wrapping for food * Plastic foil, a thin layer of plastics Fluid Mechanics: * Foil (fluid mechanics), a type of wing or blade used to provide lift * Foil… … Wikipedia
Foil — Foil, n. [OE. foil leaf, OF. foil, fuil, fueil, foille, fueille, F. feuille, fr. L. folium, pl. folia; akin to Gr. ?, and perh. to E. blade. Cf. {Foliage}, {Folio}.] 1. A leaf or very thin sheet of metal; as, brass foil; tin foil; gold foil.… … The Collaborative International Dictionary of English
Foil stone — Foil Foil, n. [OE. foil leaf, OF. foil, fuil, fueil, foille, fueille, F. feuille, fr. L. folium, pl. folia; akin to Gr. ?, and perh. to E. blade. Cf. {Foliage}, {Folio}.] 1. A leaf or very thin sheet of metal; as, brass foil; tin foil; gold foil … The Collaborative International Dictionary of English
Foil kite — Foil kites are soft kites based on the design of the parafoil. They consist of a number of cells running fore to aft, some or all of which are open at the front to allow air to inflate the kite so it takes on an aerofoil section. Due to the… … Wikipedia
Foil fusing — is the fusion of a foil / metallic sheet to another surface, usually paper. It is a highly precise and specialised method of printing, creating a metallic colour or sheen to an already printed piece.Usually used in collaboration with a laser… … Wikipedia
Foil — Foil, n. 1. Failure of success when on the point of attainment; defeat; frustration; miscarriage. Milton. [1913 Webster] Nor e er was fate so near a foil. Dryden. [1913 Webster] 2. A blunt weapon used in fencing, resembling a smallsword in the… … The Collaborative International Dictionary of English
Foil — (foil), v. t. [imp. & p. p. {Foiled} (foild); p. pr. & vb. n. {Foiling}.] [F. fouler to tread or trample under one s feet, to press, oppress. See {Full}, v. t.] 1. To tread under foot; to trample. [1913 Webster] King Richard . . . caused the… … The Collaborative International Dictionary of English
Foil stamping — Foil stamping, typically a commercial print process, is the application of pigment or metallic foil, a special film backed material, to paper where a heated die is stamped onto the foil, making it adhere to the surface leaving the design of the… … Wikipedia
foil — foil1 [foil] vt. [ME foilen < OFr fuler, to trample on, subdue: see FULL2] 1. to keep from being successful; thwart; frustrate 2. Hunting to make (a scent, trail, etc.) confused, as by recrossing, in order to balk the pursuers n. 1. Archaic… … English World dictionary
FOIL (programming language) — FOIL was the name for two different programming languages. CAI style languageThe first FOIL was a CAI language developed at the University of Michigan in 1967. The acronym stood for File Oriented Interpretive Language and it was very similar to… … Wikipedia